La Course Céleste ou la légende des 12 animaux du zodiaque vietnamien

Selon la légende (et il en existe plusieurs variantes!), l’Empereur de Jade invita tous les animaux à venir le rencontrer et ainsi leur faire partager ses observations pour la nouvelle année.

Seuls douze animaux répondirent présents. Pour les récompenser de leur bonne volonté, il leur donna le pouvoir de gouverner chacun des signes du zodiaque selon leur ordre d’arrivée.

Matinal, le rat fût le premier à se mettre en route en direction de la porte céleste. Sur son chemin, une rivière l’obligea à s’arrêter en raison de son fort courant. Après avoir patienté un long moment, il se jeta sur le dos du buffle qui s’apprêtait à traverser.

Le buffle, n’y voyant aucun inconvénient, continua imperturbable, sa traversée. Arrivés au niveau du palais de l’empereur de Jade, le rat se jeta soudainement au pied de l’empereur devançant ainsi le buffle et gagnant, de fait, la première place.

Le tigre et le chat arrivèrent, respectivement, à la troisième et à la quatrième place, le chat s’aidant des pierres de la berge et d’un rondin flottant sur l’eau pour traverser de la rivière.

Le dragon arriva en cinquième position, suivi du serpent. Arrivèrent, ensuite, le cheval et la chèvre suivis par le singe à la neuvième place. Enfin, le coq, le chien et le cochon arrivèrent derniers.

On retrouve donc dans l’ordre suivant :
• le rat 🐀 (« Tý »)
• le buffle 🐃 (« Sửu »)
• le tigre 🐅 (« Dần »)
• le chat 🐈 (« Mão/Mẹo »)
• le dragon 🐉 (« Thìn »)
• le serpent 🐍 (« Tỵ »)
• le cheval 🐎 (« Ngọ »)
• la chèvre 🐐(« Mùi »)
• le singe 🐒 (« Thân »)
• le coq 🐓 (« Dậu »)
• le chien 🐕 (« Tuất »)
• le cochon 🐖 (« Hợi »)

Variante vietnamienne. Les Vietnamiens parlent du signe du « chat » 🐈 et non du « lapin » 🐇 (utilisé par les Chinois), du fait de la prononciation sino-vietnamienne. La prononciation chinoise distingue de peu (seule l’intonation change) les mots « lapin » et « chat ». Avec la prononciation vietnamienne, le son fait référence au mot « chat » en vietnamien.